רותי יצחקי-ריכטר: הפסנתר של לאה.

שלום לידידיי

לפני שבוע, ב-21 ליוני, היום הארוך בשנה, חל יום המוסיקה הבינלאומי, ולכבודו אני שולחת כאן את המילים והתווים של השיר "הפסנתר של לאה" שחיברתי והלחנתי על פי סיפור אמיתי שקרה לאחת ממכרותיי. אנא העבירו לזמרים שאתם מכירים.  תוכלו לשמוע אותו בקישור הבא:  http://www.youtube.com/watch?v=e_CFVad8xkA

תודה למכותביי הוותיקים שצירפתי היום מהכשרת עשת ומהכשרת משגב עם, ההכשרה של אריה, בעלי ז"ל. שאחדים מחבריה אימצו אותי בחום. מי שמבקש להסיר אותו מרשימת התפוצה מתבקש לכתוב לי.  

תיהנו, הגיבו והפיצו.

תודה

 רותי יצחקי ריכטר

הַפְּסַנְתֵּר שֶׁל לֵאָה

כְּשֶׁלֵּאָה שֶׁלָּנוּ הָיְתָה עוֹד קְטַנָּה

 עִם גֻּמּוֹת שֶׁל חֵן וְצַמוֹתַּיִים,

הִיא בִּקְּשָׁה מֵאִמָּהּ שֶׁתִּקְנֶה לָהּ פְּסַנְתֵּר

מְחַיֵּךְ וּמְכֻבָּד אֲחוֹרַיִּים.

אָז אִמָּא לְלֵאָה הִסְבִּירָה בְּרוֹךְ,

שֶׁפְּסַנְתֵּר הוּא חָבֵר יָקָר עַד מְאוֹד:

 "וְקָשִׁים הַיָּמִים, בַּת, יְמֵי קְרָב וּמְצוּקָה,

וּבַבֵּית הַיּוֹם מוּעָטָה הַפְּרוּטָה".(2)      

אֲבָל לֵאָה שֶׁלָּנוּ גִּלְּתָה תּוּשִׁיָּה,

וְעַל קֶרֶשׁ דַּק הִיא מְצַיֶּרֶת

אֶת דּוֹ וְאֶת רֶה וְאֶת מִי פָה וְסוֹל

 וְאֶת שְׁאַר הַתָּוִים בַּמִּקְלֶדֶת

פזמון:

כִּי פְּסַנְתֵּר הוּא חָבֵר קָבוּעַ,

הוּא מֵבִין, הוּא מַקְשִׁיב, כֹּה רָגוּעַ,

וְאֶפְשָׁר לְנַגֵּן בּוֹ כָּל מָה שֶׁהָיָה,

וְאֶפְשָׁר לְסַפֵּר בּוֹ כָּל מָה שֶׁיָּבוֹא,

וְאֶפְשָׁר לְהוֹדוֹת בּוֹ, אֶפְשָׁר לֵאֱמֹר:

"בָּרוּךְ בּוֹרֵא הַטֵרְצָה וְרַעַם הָאָקוֹרְד!" (2)

וְהַיּוֹם לֵאָתָּנוּ אִשָּׁה נִכְבָּדָה,

עַל פְּסַנְתֵּר כָּנָף הִיא מְנַגֶּנֶת,

וְרָצוֹת אָז יָדֶיהָ עַל פְּנֵי הַפְּסַנְתֵּר,

מְפִיקוֹת צְלִיל עָנֹג מִמִּקְלֶדֶת.                                                                                                                                                                                    

אַךְ יֵשׁ וְנִדְמֶה לָהּ בְּרֶדֶת הַיּוֹם,

שֶׁעוֹלִים בָּהּ צְלִילִים רַכִּים כַּחֲלוֹם,

וְהִיא עוֹד זוֹכֶרֶת: זוֹ אוֹתָהּ מַנְגִּינָה

שֶׁפַּעַם זִמֵּר לָהּ קֶרֶשׁ גִּנָּה. (2)

פזמון: כִּי פְּסַנְתֵּר הוּא חָבֵר קָבוּעַ ןכו'

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *