מרש אבל משלהי המאה התשע עשרה.
נוגן בהלוויתו של לנין ולכן קרוי לעתים 'השיר של לנין'.
נתן יונתן כתב למנגינה זו מלים בשם 'אל בכי'.
בוצע כנראה בקיבוצי השוה"צ
(נכלל בשירון של מחלקת התרבות של הקבוץ הארצי).
שר: איזי הוד.
עיבוד ליווי הקלטה ועריכה: מאיר רז.
תהנו
בברכה
גרימי
'נפלתם קרבן'
Вы жертвою пали palivy zhertvoyu
שיר עברי במנגינה זו: 'אל בכי' (נתן יונתן).
מחברי המלים והלחן אינם ידועים.
עברית: גרימי, לפי תרגום מילולי של אלה קופמן (1.2015)
שר: איזי הוד.
עיבוד ליווי הקלטה ועריכה: מאיר רז.
http://www.sovmusic.ru/m/vizhertv.mp3
שיר זה הקרוי גם 'מרש ההלוויה', היה פופולרי בקרב הפועלים ברוסיה בשנות השבעים של המאה התשע-עשרה והושר בהלויות של הפועלים שנהרגו על הבריקדות ובהתנגשויות עם המשטרה הצארית. מחברי המלים והלחן אינם ידועים. זהו מרש האבל, שנוגן בהלוויתו של לנין, לכן הוא קרוי לעתים 'השיר של לנין'. הלחן הזה, מבוסס הפרק השלישי בסימפוניה ה 11 של שוסטקוביץ'.
נָפַלְתֶם קוֹרְבָּן בְּמָאֲבָק גוֹרָלִי
עִם מֶסֶר שֶׁל אֲהָבָה לָעָם בַּלֵב חָרוּט
נוֹתְנִים לְעַמְכֶם אֶת כֹּל מָה שֶׁיְכוֹלִים
לְמַעַן יִחְיֶה, בְּכָבוֹד וּבְחֵירוּת.
סָבַלְתֶם כְּלָאִים כֹּה קָשִׁים וּרְטֻבִּים
עוֹרְלָת לֵב שׁוֹפְטֵיכֶם נִיכְּרָה בֶּעָלִיל
גָזְרוּ תַלְיָנִים אֶת דִינְכֶם בְּפוּמְבִּי
וְשָׁלְשְׁלְאוֹת-רַגְלֵיכֶם רָטְטוּ בִּצְלִיל.
מִשְׁתֵה מְפוֹאָר יַעֲרוֹך הֶעָרִיץ
וְכֹל חֶרְדוֹתָיו נִשְׁקָפוֹת בַּכּוֹסִית
אַךְ יָד עָל הַקִיר אוֹתִיוֹת שָׁם תָרִיץ
מְנֵה גַם מְנֵה וּתְקֵל וּפַרְסִין
תִפּוֹל הַשְׁרִירוּת, יִתְעוֹרֵר אָז עַמְכֶם
גְדוּלָה וְעֹצְמָה אֶלֵי דְרוֹר
לְכוּ לְשָׁלוֹם כִּי מָלְאָה דַרְכְּכֶם
כָּבוֹד, אָצִילוּת, לֵב טָהוֹר.