שלום לידידיי
השיר שהכרנו כ'העגורים', מלים של דן אלמגור, מתוך 'השטן ואשת האכר', במלותיו המקוריות: 'ידיד יקר'.
יָדִיד יָקָר TAVARISHCH MOY (חבר שלי).
מלות מקור – יבגני דולמטובסקי.
לחן – אדוארד קולמנובסקי.
עברית – יוסף חרמוני
שירה – איזי הוד.
עיבוד, ליווי והקלטה – מאיר רז.
שיר עברי בלחן זה – 'העגורים' של דן אלמגור. (טקסט מקורי – לא תרגום)
מידע נרחב תוכלו למצוא כאן
http://onegshabbat.blogspot.co.il/2013/04/blog-post_5.html
נִפְגַּשְׁנוּ בַּשְׁלָגִים וּבַבַרָד,
יַחְדָיו צָלַחְנוּ מַיִם וְגַם אֵשׁ.
יָדִיד יָקָר, הַעוֹד תִזְכּוֹר? – הָיִינוּ לֵב אֶחָד,
כָּל קְרָב יָדַעְנוּ כִּי עוֹד נִפַגֵשׁ.
אֵיךְ הִשְׁתַּנֵּינוּ, זְמַן חָלַף וְגָז.
וְאִיש-וָאִיש בִּשְבִיל חַיָּיו הָלַךְ.
יָדִיד יָקָר, כְּבָר לא פְּגִישָה כָּל יוֹם, וּצְחוֹק כְּמוֹ אָז,
וְרַק מִבְרָק 'שָׁנָה טוֹבָה' אֶשְלַח.
אַךְ יַד-רֵעִי בְּכַף יָדִי אָחוּשׁ.
כְּמוֹ אֵין שָׁנִים בֵּינֵינוּ, ומֶרְחָק.
יָדִיד יָקָר, בְּיוֹם שֶל חַג אוֹ בְּרִגְעֵי-יֵאוּשׁ,
אַתָּה אִתִּי תָּמִיד, אֲנִי אִתְּךָ.
כָּךְ, אֶל הַזִּכְרוֹנוֹת הַלֵּב נֶחְפָּז,
כִּי הֵם הָאוֹר כְּשֶקּוֹדְרִים יָמַי.
כּוֹסִית אֶשְתֶּה כָּאן, לְחַיֵּי יָדִיד יָקָר מֵאָז,
וְגַם אַתָּה, רֵעִי, שְׁתֵה לְחַיָּי!
ביצוע שיר המקור הרוסי בפי הזמר המזוהה עם השיר – ולאדימיר טרושין.
http://www.youtube.com/watch?v=Pa_5l_GI5b4