אלי ס"ט משדך את השירים הרוסיים למקורם:"למרחקים כי נפליגה/הים הרחב

https://vimeo.com/85236577

באתר"זמרשת" כותב גרימי / צבי  גלעד על השיר :למרחקים כי נפליגה/הים הרחב- לשיר זה וורסיות רבות והוא מספר על הימאים הרוסיים עוד לפני המהפיכה הסובייטית  במקור :  Раскинулось море широко   "נפתח את הים הרחב"    . עוד על השיר המקורי ועל גרסה ביידיש שזכתה לתרגום חרדי בפי אברהם פריד

קראו באתר של דוד אסף   > "עונג שבת".

 

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *