לידידי ובני משפחתי אוהבי הזמר הרוסי
"זה היה ביולי" מהשירים השקטים, שיר אווירה. הוא הגיע לארץ (מילים ותווים) במגזין הרוסי "אוגניוק" (להבה) מאפריל 1956.
צפירה יונתן למדה את המנגינה מהתווים ולאחר מכן נתן יונתן תרגם והשיר הפך להיות אצלנו מהשירים האהובים ברוסיה הוא כנראה קיים רק על הנייר, לא מוכר ביצוע שלו. כדי שיהיה בידינו ביצוע השיר בשפה הרוסית גוייסו:
נעמן דג, זמר חובב (בס) ממושב לכיש
וסרגיי ואירנה פוקין מקריית גת.
אירנה עיבדה את השיר ללווי בפסנתר
וסרגיי, שהוא מורה לפיתוח קול לימד את נעמן.
שכחתי לציין, נעמן לא יודע רוסית, סרגיי לימד אותו את המילים ועבד איתו על הדיקציה.
את התוצאה תוכלו לשמוע בקישור
https://www.youtube.com/watch?v=sOikdoCRlp4
שבת שלום —
Eli Sat אלי סט