מאת משה ברק
"בעלי שם שזכו
לכינוי בקרית חיים"
29.11.09
מ' – ס'
שלום!
הנה עוד קטע של כינויי אנשי
קרית חיים, באותיות מ - ס. אני פונה בזה לקהל קוראי "קריתי"
להפנות אלי חברים ילידי 1960
עד ילידי 1990 כדי שנוכל לתעד מפיהם כינויים של בני דורם
מוּדָה
מרדכי מולקורב, רחוב כג' 2, יליד 1929,
השומר הצעיר. הכינוי נוצר על ידי הדגשת המ"ם
והדל"ת של מרדכי. נפל בשיירה ליחיעם
מוּדָה / חי חי
מרדכי אורג
רחוב ג'91, יליד 1934, הנוער העובד
מוטי
מרדכי
זינגר, רחוב כה' , יליד 1938, התנועה
המאוחדת
מוטלה
מרדכי קיסילביץ, רחוב ב' 4, יליד 1927, הנוער העובד
מוטלה
מרדכי הרץ
רחוב א' 73
מוטקה
מרדכי טננבוים,
יליד 1924, מקבוצת "חרמש" הנוער העובד
מוטקה
מרדכי קרבצ'יק - ברק מרחוב
ד' 30, יליד 1935, המחנות העולים. היו בקבוצה ארבעה מרדכי. כדי להבדיל ביניהם הוא
קבע שיקרא לאחד "מוטי" לשני "מוטלה" לו הוא קרא
"מוטקה" וחבר חדש שהגיע
באותו יום הוא
השאיר בשם המקורי "מרדכי"
מוישה ריש
כינויו של משה
המדריך בנוער העובד. בפלוגת שדות ים בה היה חבר היו כמה משה, לכן הבדילו ביניהם
לפי ראשי התיבות של שם משפחתם. המיוחד היה שגם בסניף לא קראו לו סתם
"משה" אל תמיד "משה ריש"
מוישה
שוויצר
כינויו של משה
יעקובסון מקבוצת "חרמש" הנוער העובד וקיבוץ
החותרים.
מונטו
תת אלוף מי"ל עמוס גרינברג- גלבוע, רחוב נ"ה, יליד התנועה. אשרקה רון מעיד כי סיפרו שיום אחד הופיע עמוס בספריה
וביקש את הספר הרוזן ממונטה
כריסטו,
., אך בהתרגשותו או אי בטחונו הוא ערבב בין ההברות וכך זכה לכינוי של "מונטה" עם הסיומת של כריסטו
בצורת "מונטו".
מוסה
משה אלנקווה,
רחוב ד' 13, יליד 1931, חבר "גורדוניה"
ואח"כ "התנועה המאוחדת",
נפל בקרב על מלכיה. הכינוי נוצר התרגום בערבית של השם "משה"
שהודבק לכמה חברים
מוסה
משה שליצקי, מרחוב קבוצת
התנועה המאוחדת
מוסה
משה דוקורסקי
מוסיה
כינויו של
עמוס וונדרמן, מרחוב א' 55. הנוער העובד. זה כינוי יוצא
דופן, משום שהוא מקובל כרגיל על בעלי השם "משה".
מוֹרָה - מרדכי גֶרְסָנִי,
כ"ג 5.
.מושיק
משה קלינמן, יליד 1929, "גורדוניה",
התגייס לפלמ"ח. נפל בעת כיבוש ביר עסלוג'
בתש"ח, הבאר בין רביבים למשאבי שדה. במלעיל. סיומת החיבה "יק" כמו
אריק מאריה
מוֹשְקָה
כנוי נדיר לשם
"משה", של משה רפפורט נהג האוטובוס מרחוב א'. זו היתה
סיומת חיבה רוסית מובהקת כמו מישקה, קטיושקה וכו' ולא בגירסאות היידישיות של כינויי החיבה
מימי
מרדכי
כוכבי רחוב ג' 75 הנוער העובד נסיבות ההיווצרות לא בהירות
מימי
מרדכי שניידר
רחוב ב
מינדל
כינויה של
מינה לוינזון (אמה של מיקי/מרים) ילידת 1915, רחוב ד' 32. סופיות החיבה היידישיות "ל" או "לֶה", יתכן שמקורו
בסופית החיבה העברית "לי". אך כאשר רצו להוסיף אותו לשם שהסתיים באות
נו"ן, היה קשה להגות מינה=מינל, לכן הוסיפה היידיש
דל"ת, כדי להקל על פיתולי הלשון בין שינינו. כך הפכה שיינה לשיינדל, ומינה למינדל.
מיקי
כינויה
של מיכל נדיב-שוהם, מרחוב ילידת 1958, חברת "הנוער
העובד". בכיתה היו ארבע בנות בשם מיכל. לכן זכתה היא בכינוי "מיקי"
בהשפעת ההיגוי האנגלי של שם זה MICHAL אותו מכנים MICKY
מיקי
כינויו של
אלבר מיכאל מקרית חשמל, התנועה המאוחדת. הפעם זה על השם הזכרי האנגלי MICHAEL הזוכה באנגלית לכינוי MICKEY, לפי התקדים הידוע שלMOUSE
MICKEY
מירוש
כינויה של
מרים לוינזון רחוב ד' 32. ילידת 1935. הנוער העובד. קיצור השם הפרטי, בתוספת סיומת
החיבה הפולנית "אוּש" .USZ= כך "מרים" הפך "מירוש";
תיאודור=תדיאוש; יאן=יאנוש וכו'.
מכלוף
זהו כינויו של
מיכאל צידולקה מרחוב כ"ז, יליד 1948 תנועת הנוער נסיבות ההיווצרות
מלי
כינוייה של
מלכה דוידוביץ-מנדל, רחוב ע"ב, הנוער העובד. נולדה בשם "מלכה",
הוריה קראו בחיבה "מלכי", החברה קיצרו זאת לכינוי "מולי" או
"מלי". את זה היא הפכה לשם רשמי.
מלך השמנים
גדי גביש
מנגלה
כינויה של
מרים ממשפחת מנגל, שאחיה קלמן עיברת ונודע כאלוף קלמן
מגן. הכינוי הוא פשוט הארכה של השם, מבלי לשים לב שהוא טומן את שם הרופא השטן
ממחנות המוות הנאציים
מֶנְדָה
כינויו של
נחום לבוב-לבב, מרחוב ה'. הסיבה לא ידועה. יתכן שנולד בגולה בשם "מנחם-מנדל.
כאן בארץ קוצר מנחם לנחום, אך זכרו עדין את "מנדל" שקוצר
ל"מנדה".
מנדל'ה
כינויו
של מנחם מתתיהו רחוב ב' 38 התנועה המאוחדת. "מנחם"
קוצר ביידיש עם סופית חיבה היה ל"מֵנֶלֶה".
אך כמו שיינדלה, נזקקו גם פה להוסיף דל"ת להקלת
ההיגוי.
מנו
עמנואל בנקיר - ברק, רחוב א' 71, הנוער העובד. שם מקוצר תוך השמטת
התחילית והסופית כאחד,
התקבל "מָנוּ" MANU, אך בהשפעת הלשונות האירופיות זה
הפך ל"מָנוֹ" MANO
מנטשיק/מנג'יק.
כינויו של דוד
ברקוביץ רחוב א' 42, יליד 1934, התנועה המאוחדת הסופיות
מוכרות, אך מאין צץ בסיס הכינוי "מנטש" (בן אדם)
לדוד זה. החברה שלא ידעו יידיש, לא
חשו בנוח בהברה. "טשיק" (מנטשיק)
ועברו בהדרגה ל"ג'יק" (מנג'יק)
מניול
עמיצור לייזרבויים רחוב ב'
18, יליד 1934, הנוער העובד
מנילאוס
עמיצור
לייזרבום, רחוב ב' 18, יליד 1934 הנוער
העובד מהו מקור הכינוי
מנצ'לה
גירסה נוספת לכינויו של דוד ברקוביץ, רחוב א'
42, יליד 1934, התנועה המאוחדת שוב הכינוי "מנטש" - מאין?!
מנקוק
מנחם
גולדשטיין - גדיש מרחוב ג' 74, יליד 1935, התנועה המאוחדת
מנשק'ה
מנשה חבובה רחוב ד' 20 התנועה המאוחדת
מקליינטוסּ
כינויו של השם נשכח יליד 1952, גר ברחוב, תנועת הנוער השם ניתן לו כי היה רזה כמו מקל ומכאן הורחב לשם "מדעי" של צמחים "מקל יינ טוס"
מרדי
כינויו של סלמון מרדכי מרחוב כ"ז
למעשה זה
כינוי יש לרוב כמה "משה". הבחנה ביניהם בכינוי. משה ששב בגיל 10 משלוש
שנים ברומניה, פחד שכינוי כמו משה'לה, מושיק ידביק לו
פן גלותי. בכפייתיות, לא ענה למי שפנה בכינוי. כדי להבדיל בינו לאחרים, ביקש
להיקרא בשמו המלא "
מתית
כנויו הראשוני של
מתתיהו בולשטיין מרחוב ב'. הכינוי נוצר מקיצור שמו
העברי.
סבי
כנויו של אביבי
סבינועם מרחוב כ"ה התנועה המאוחדת
סולה
כנויו של ישראל
פרידמן מרחוב י', שנוצר ככל הנראה מכינוי החיבה "ישרול"
עבר ל"ישרולה" וכשהסיר את הרי"ש נקרא סולה.
סוסו
כנויו של ישראל טולמזין טל מרחוב ה' חבר הנוער העובד
סוסניק
כינויו של חיים
שש המורה האגדי לאנגלית
סיני
כינויו של
יצחק ברזילי חבר "השומר הצעיר, שהיו לו עיניים מלוכסנות
סֶפִי
כינויו של
יוסף לֶפֶּקֶה, רחוב ב' 26. יליד 1930, חבר "גורדוניה", והתנועה המאוחדת התגייס לפלמ"ח.
נפל בכיבוש
משטרת ביר עסלוג' בתש"ח
סרגוסה
שרה קינקולקין, רחוב
, ילידת 1935, הנוער העובד